Культoвoe aнимaциoннoe приключeниe «Щeнячий пaтруль в кинo» пoкaжут нa бoльшиx экрaнax с 12 aвгустa. Глaвныx гeрoeв oзвучили извeстныe укрaинскиe aктeры, вeдущиe и блoгeры.
Срeди ниx Eвгeний Гaшeнкo и Aлeксaндр Бeрeжoк ( «Дизeль Студиo»), Eгoр Гoрдeeв, Aлeксaндрa Пустoвит, a тaкжe Вeрoникa Лукьянeнкo.
Сoглaснo сюжeту, в этoт рaз Рaйдeр и oтряд oтвaжныx щeнкoв oтпрaвляются в Бухту Приключений, затем чтоб помешать их главному противнику – грозном мэру Гамдингеру – отмочить там беспорядка. Вооружившись новыми и современными гаджетами, они отправятся в увлекательное и яркое тур, которого еще безграмотный было в мире щенячего патруля.
Видео дня
В такой степени, в грозного Рубена и харизматичного Дебош перевоплотились талантливые комики и участники успешного юмористического проекта страны «Дизель тусовка» – Александр Бережок и Женёк Гашенко.
Артисты экзальтированно делятся эмоциями ото опыта дубляжа.
«Лекса дублирует Рубена, а моим голосом заговорит Буч! Наши герои неослабно взаимодействуют между на вывеску, что-то решают, ссорятся, спорят, мирятся. Да при этом они ошеломляюще смешной и крутой дуэт! Бери них нельзя впиться (взором без улыбки и их возможности (мочи) нет не полюбить!» – отметил Гашенко.
Нет слов второй раз в дубляже анимации собственные силы попробовала успешная фирма-вумен и инфлуенсер Алекса Пустовит. Она с легкостью входит в отображение, настраивается на работу – и видишь, Александра уже п фантастической истории о приключениях щенячего патруля.
«Беспредельно круто присоединиться к команде дубляжа таково милой и популярной в всем мире истории. Моя пентесилея Делорес чрезвычайно боевая и дерзкая дитя. Она никогда малограмотный подстраивается под других, знает себя цену и ни вслед за что не достанет лишний раз уделывать лапки. И хотя автор во многих моментах отличаются как небо и земля, все же ми очень импонируют в ней кое-какие черты. Поэтому я ранее с нетерпением жду премьеру, пусть наконец услышать Делорес в собственном исполнении!» – рассказала Пустовит.
Любознательного и жаждущего правды телерепортера Марти Изобличителя дублировал телеведущий 1+1 и сопродюсер дневного шоу «Твой понедельник» – Егор Гордеев.
«Наравне по мне, выше- герой – это осуществляемый (сообща образ всех безумных новостников, которые век готовы докопаться до самого истины и вывернуть всю правду вовне. Ant. внутрь. Он немножко с гонором, но справедливый. Марти – парень, который знает себя цену. Он – штучка один после мэра города приключений, и до скончания веков должен быть сверху высоте. Но вожделение, с которой он к лицу к своей работе вдохновляет, – делится Егуня. – Вообще дубляж угоду кому) меня только другой раз в жизни происходит. И сие опыт, который ни с нежели не сравнить. С одной стороны я перевоплощаюсь в своего героя исключительно голосом, но с супротивный – работает все апотеций: двигаешься с героем в созвучие, передаешь его жесты, мимику и интонации. Сие тяжелая и кропотливая страдная) пора, но удовольствие невероятное».
Профессиональная киноактриса и блогеа Вероника Лукьяненко сдублировала Либерти – длинношерстную миниатюрную таксу, которая выросла промежду улиц Бухты Приключений.
«Обожаю Либерти по (по грибы) ее невероятный оптимизм и сомнение. Для меня возлюбленная – одна из самых добрых героинь анимации, которая на (веки (вечные замечает только хорошее в людях. А пока что Либерти очень любит единоличный город, потому в большей степени всего стремится встать на защиту его от новоиспеченного мэра Гамдингера. С ней нас объединяет сколько душе угодно общих черт: (как) будто и я, она так но жизнерадостная и активная. Скажу по душам, я очень люблю дубляж анимаций и постоянно искренне радуюсь на брата новому проекту», – отметила инженю.
Анимационный сериал дебютировал бери телеканале Nickelodeon пока в 2013 году и в один момент завоевал популярность середи миллионов зрителей сообразно всему миру.